Poedit è da sempre l’utility per antonomasia quando si tratta di tradurre il testo da una lingua all’altra all’interno del codice, ed è utilizzato moltissimo da chi si occupa di creare le versioni nelle varie lingue dei temi e dei plugin di WordPress, fra gli altri.
Si tratta di un programma gratuito, e abbastanza intuitivo da utilizzare, tuttavia ho ritenuti utile selezionare per voi alcuni articoli e video sul suo utilizzo, che trovate qui di seguito preceduti da alcune informazioni approfondite sui formati dei file di traduzione.
Come alternativa a Poedit, c’è chi preferisce tradurre direttamente dall’interno dell’area amministrativa di WordPress, usando il plugin Loco Translate. Anche questa può rappresentare una soluzione valida, pertanto vi lascio in coda agli articoli e video su Poedit anche quelli che vi spiegano come usare entrambi.
Articoli e tutorial sull’uso di Poedit e Loco Translate
- Come tradurre WordPress in italiano con Poedit (di Andrea Di Rocco, SOS WP)
- Come tradurre un tema WordPress con PoEdit (di Nicole Curioni)
- Tradurre un tema o un plugin WordPress: guida completa ai file .po/.mo (da MrWebmaster.it)
- Tradurre WordPress con Poedit, file .po e .mo (da SOS-WP.it, di Andrea Di Rocco)
- Come tradurre un tema (o plugin) WordPress (da it.WPLang.org, di Irena Domingo)
- Come tradurre un tema WordPress in italiano [guida passo passo] (dal blog di Alfonso Striano)
- Come usare Loco Translate per tradurre temi e plugin WordPress (da SOS-WP.it, di Andrea Di Rocco)
